Les gardes font du porte à porte. De vrais témoins de Jéhovah.
,الحرسالثوري يطوف الابواب "كأنهم "شهود يهوه
Principaux responsables du Corps des gardiens de la révolution
الأشخاص الرئيسيون في فيلق الحرسالثوري الإيراني
On la marie avec un Gardien de la Révolution.
أجبروها أن تتزوج بأحد .أفراد الحرسالثوري
Général de brigade Morteza Rezaie, commandant adjoint du Corps des gardiens de la révolution
العميد مرتضى رضائي، نائب قائد فيلق الحرسالثوري الإيراني
J'ai eu chaud. Les Gardiens de la Révolution ont déboulé.
أصابني رعب حقيقي، عندمـا .وصل رجال الحرسالثوري
Le piège est au 3e contrôle, tenu par la Garde révolutionnaire.
نقطة التفتيش الثالثة كمين أنشأ بواسطة الحرسالثوري
Archi contrôlés par les gardes.
...لصحفيين أمريكيين - و الحرسالثوري - يقبض عليهم بأربعة و سبعين سلسلة
Sho'a' Aviation (cette entité produit des avions ultralégers; le Corps des gardiens de la révolution mettrait ces engins au service de sa doctrine de guerre asymétrique)
ويقول الحرسالثوري الإيراني إنه يستخدم هذه المنتجات كجزء من نظريته الحربية اللاتماثلية).
Général Zolqadr, officier du Corps des gardiens de la révolution, Vice-Ministre de l'intérieur chargé des affaires de sécurité
الفريق أول ذو القدر، ضابط بفيلق الحرسالثوري الإيراني، ونائب وزير الداخلية لشؤون الأمن